-
1 Berührung mit dem Feind
соприкосновение (контакт, встреча) с противникомDeutsch-Russische Marine Wörterbuch > Berührung mit dem Feind
-
2 Berührung mit dem Feind
сущ.1) воен. встреча с противником, соприкосновение с противником2) ВМФ. соприкосновение (контакт, встреча) с противникомУниверсальный немецко-русский словарь > Berührung mit dem Feind
-
3 Berührung
f́соприкосновение, контакт -
4 Berührung
-
5 Berührung
f =, -endas war unsere einzige Berührung — перен. это было нашей единственной встречей; это было единственным, в чём наши мысли сходилисьwenig Berührung mit j-m haben — почти не иметь контакта ( точек соприкосновения) с кем-л.keine Berührung mit j-m haben, außer Berührung mit j-m sein — не иметь никакого контакта, совершенно не соприкасаться с кем-л.j-n mit j-m, mit etw. (D) in Berührung bringen — устанавливать контакт между кем-л., между чем-л.in naher ( enger) Berührung mit j-m stehen — поддерживать близкий ( тесный) контакт с кем-л.mit j-m, mit etw. (D) in Berührung kommen — войти в соприкосновение( в контакт) с кем-л., с чем-л.mit dem Feind in Berührung treten — воен. войти в соприкосновение с противником3) беглое упоминание (о чём-л.)4) мат. точка касания5) тех. контакт, соприкосновениеelektrische Berührung — электрический контакт6) навал ( парусный спорт)7) встреча, стыковка ( космических кораблей)